What does iawn mean in welsh




















In which case I would heartily agree. This confused me for years until, funnily enough, I stopped worrying about it so much. I think you could put in in a whole blog, broken down into sections, depending on how deep you want to go with it. It will give readers time to digest each part, and create anticipation for the next one too!

Also it gives you time to concentrate on making eact part easier too digest too. I completely agree! I agree. It would I think be a bit easier on yourself Mererid , and on your readers, to split it up into 2 or more smaller articles, allowing you to concentrate perhaps on one main theme per article. However you do it, lots of examples would be very useful and very much appreciated.

Diolch yn fawr, o flaen llaw! Siort orau Another of my favourite responses, which has a very similar meaning to tsiampion , is siort orau.

Fel y gog A lovely expression you might hear on occasion is fel y gog. Leave a Reply Cancel reply Your email address will not be published. This website uses cookies to improve your experience.

We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Close Privacy Overview This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Go iawn means 'real' or 'really and truly'. So when Brian says, 'Wyt ti wedi ffonio estate agent go iawn?

So if someone asks you how you are, and you say, 'go lew' in a bright and cheerful voice, you're quite well, but if you reply 'go lew' in a more miserable tone, you're not feeling too good. Wendy tells Arwyn that when he returns to Wales again, Brian and she will have moved house. Arwyn then asks her, 'I ble ydych chi'n mynd? So you say ' To where are are you going? When Arwyn asks Brian and Jac if they'll excuse him, because he has to go somewhere else, he says, 'Os wnewch chi fy esgusodi fi But there's a difference in function between the two.

Listen to the following and decide which of them is an enquiry and which is a request. Da iawn, fy mab. It's da iawn and means 'very good'.

Don't trust google translate. Welsh has a informal usage and a more formal usage:Da iawn, diolch. Diolch yn fawr iawn am eich lletygarwch.

Fine thanks- "iawn diolch". Welsh for welcome is "Croeso! Hope I helped! There is no exact Welsh language equivalent of 'OK'- the nearest you can get to it is to say 'Iawn' pronounced 'yown' , meaning 'right', or 'Na Fe' pronounced 'na vair' , which means 'that's it'. I am fine thanks love - Rwy'n or Dwi'n iawn diolch cariad.

Well done Wales. Log in. English to Welsh. Study now. See Answer. Best Answer. As an adjective: right As a noun: right; atonement.

As an adverb: very "da iawn".



0コメント

  • 1000 / 1000